Where did the grammatic mutilation “I says” come from? It only appears to be provided in location of “I said” as soon as someone is relating a story that occurred in the past.Random example: “So last week I was talking to my frifinish, and I says, ‘What perform you think around that?’”

The only time I ever before hear that expression is in movies with a character from NY or NJ or any various other equivalent east coastline state.I have never before heard it in real life.

You are watching: So i says to the guy

Seems favor a valid value judgement to me, Dave :) Well, OK, at leastern from where I sit.

I think Anonymous is on to it. It appears to be used largely by actors to portray lower-class personalities. So normally the lower class, thinking that they were being accurately illustrated, picked it up and also started to usage it.

What? Me a snob? Say it ain"t so. :D

Speaking of the word judgment/judgement, I use the variant spelling, additionally thought about correct. I think it looks even more graceful, much less stodgy. YMMV.

Perhaps it was a "worth judgment"; I do not recognize. I"m not totally certain what that"s intended to suppose, also.And Anonymous: I"m from MN and also hear it quite frequently in actual life, although commonly only from older human being (for the the majority of part 50+ I"d say). And they tend to be your average middle-course folks, not lower-course rednecks or anything. :P

Isn"t that what posh, polite world say once they don"t really understand what to say? like if someone bulped really loudly without warning, they would say: "Oh! I say!" while wearing a really surprised look.

No, because it"s not supplied in that feeling (of surprise/embarrassment) at all. Mainly provided when informing a story, as much as I have the right to tell.

According to David, isn"t it more prevalent to refer to oneself as third-perkid in England than in the US? i.e. Hamlet page one:"Ferancisco: Bernardo?Bernardo: He."I"ve gained an English friend that never asks, "How are you?" He constantly claims, "How"s Goossun?" while straight addressing me. To my understanding one hears this type of speech more from English than Americans. Am I right?

I hear it all the time from my 14 y.o. niece (northern calif.)She does it all the moment - also when chatting on a messenger. Her friends execute that also - I guess it"s someexactly how in fashion among teens now.

Oh my god will certainly you all speak relating this to shakespeare and also calling it a fashion. its simply an accent that civilization have that are from california or massachusetts, along with some other claims. "I says" is simply a method of saying i ""sassist."

I"m from Massachusetts, and also I execute hear civilization saying it, although I never before do. I hate to stereokind though. It"s just lazy slang talk, a negative habit.

Find "I says" right here and present me that it"s a variant of I SAID:


It wouldn"t be a variant of a previous tense (I said) for one point. I says - you shelp - he said? How perform you conjugate that?

How would this conjugate in present tense? I claims - you say - he says? OR I says - you claims - he says? "You says?" I guess I"ve actually heard that one as well.

What does value judement need to perform via whether somepoint is grammatically correct? I"ll tell you. Yes, it"s a calm, conversational replacement for "I said," yet it"s a poor habit and will not help you in particular scenarios in your life, such as job interviews, the worklocation, and also initially dates. Try to sheight utilizing your verbal negative habits as soon as you walk into work-related. It"s not simple. My opinion stands.

Footnote: Maybe in the UK or elsewhere, it comes throughout in different ways than it does here.


10 votes Permaattach Report Abuse

ladylucy, the intake I hear a lot of in my neighborhood conforms to what I know of Ebonics, in which verb develops are considerably simplified (I am not myself "Ebonic" so I"m not an expert). The present-tense conjugation turns out to be "I says, you states, he/she/it says, we states, you all claims, they states." No kidding.


0 vote Permalink Report Abuse


What you speak to "correct English" is simply one variant of the English language. Tright here is nopoint linguistically inferior about a language create sindicate because it isn"t widespread or isn"t acceptable in certain social conmessages.

Conversations around what"s correct in what we speak to "traditional English" deserve to take place without denigrating non-conventional variants of English, and without making value judgments.

Any trained linguist will tell you the very same.


5 votes Permaattach Report Abuse

Tbelow are no inferior LANGUAGES... just the ignorant vernacular spoken by inferior PEOPLE.

KIDDING! I couldn"t withstand. That"s the means the discussion seems to be trending.

Seriously, though... it"s like practicing the piano. Tright here are no wrong notes. Tright here are just perfectly excellent notes played at the wrong time, in the wrong order, or in the wrong song.

Language is a little bit favor that. As we provided to say in my household, "tright here are no bad words." There are only words used imcorrectly. Appropriate intake is greatly dependent on context.

See more: What Is Another Name For A Capital Expenditure Is, Capital Expenditures

No, I wouldn"t want to go right into a project interview spouting "I states to him" and the choose. But neither would certainly I want to compose a rap song as though I was addressing a literary society.


3 votes Permaconnect Report Abuse

Ebonics is a very too much variation of the English language. It is accepted as a form of the language, but only to the extent that it has to be addressed by language professionals and also social workers who are helping its speakers learn standard English, readjust to the college units, and also obtain worthwhile tasks.

I agree, speedwell, that tright here is a time and a place for formal speaking and for even more relaxed conversation. That"s why I lugged up the job intercheck out. Obviously I don"t sit about flipping burgers via my friends and speaking perfect English. But I think we can just understand each various other and also learn from each other if we all speak (somewhat) the exact same language. If we get too sloppy (as in Ebonics) we"ll come to be shed.

Dave. I hope you"re not taking this personally or somepoint. I do not necessarily think that calling it a lazy, bad halittle bit is a worth judgement from my personal standpoint. I am not judging the person; I am judging the habit. I didn"t say that it is just provided by lazy, poor people. I think you have the right to understand also the difference. I wouldn"t refuse to be someone"s friend because of that habit. I have actually numerous friends that frequently say "I says" and I do not notice it after a while. I"m certain I have actually a couple of lazy, bad verbal actions myself. But I am not lazy or poor either. However before, I think a job interviewer or an initial day could make a much faster individual judgement.