Is tbelow any type of method to say "chipmunk" other than "ardilla listada"? And "squirrel" is just "ardilla"? Se llaguy "ardillas" las dos animales o siempre se dice "ardilla listada" para la más chiquita?

If you were translating a children"s book through pictures of a chipmunk on one page saying "Chipmunks have fun." and also a squirrel on the next page saying "Squirrels have actually fun also." would you translate it "Ardillas listadas se divierten. Ardillas se divierten también"?

Thanks.

You are watching: How do you say chipmunk in spanish

!<1>

<1>:

*

!<1>

<1>:

*


65741 views
updated SEP 6, 2013
edited by alba3
posted by alba3
Amazing photograph! (chipmunk) - Jsanthara, JUL 9, 2010

6 Answers


1
vote

A chipmunk als o is referred to as "tamia". Well if is just a tale for fun I"d say "las ardillitas rayadas..." (chipmunks) and also "y las ardillas grises / cafés también.


updated MAY 13, 2010
posted by AntMexico
3
votes

I have actually checked out the descriptive term "ardilla rayada" offered for "chipmunk"! I believe this and also the term you supplied is the just method to identify the 2 animals, but maybe a native has better insight.


updated MAY 13, 2010
posted by renaerules
1
vote

Hahaha, I"m Mexican and we do not use that word for chipmunk! we are transforming words all the time, simply for fun, and that meaning might be gross, haha! We more than likely would say "ardilla" and also "ardillita"... I loved the first answer, specially for a children"s book.


updated SEP 6, 2013
posted by mkarina
I'm afrhelp your in bad place to chortle on behalf of all Mexicans but. Chichimoco is exactly the word that a Mexideserve to friend from Chihuahua that has spent his entire life in the wilds as a cowboy shepherd and agriculturalist used when he observed one. - Cobaeno, SEP 6, 2013
1
vote

I must admit I have constantly uncovered the Spanish vocabulary relating to ground squirrels doing not have in specificity. Then aobtain, I intend that if speakers of the language execute not come throughout a certain group of animals, it renders sense that it would certainly not seem to them a specifically pushing should differentiate in between them succinctly in their names. But the actual point of this article was to share this photo. Pretty cute as far as rodents go.

See more: What Does Obs Mean In Medical Terms, Medical Definition Of Obs

*


updated AGO 19, 2010
edited by MacFadden
posted by MacFadden
Haha! Funny! Is that a ground-hog? - Sheily, AGO 19, 2010
Did you shoot it? I expect as in take his portrait yourself? - LateToDinner, AGO 19, 2010
I need to say not, Late! Oh, I see. No, I didn't take the photo. ;) It's from Wikipedia. Rather an excellent shot, though, eh? - MacFadden, AGO 19, 2010
Actually, he's a rock chuck. Or Yellow-bellied Marmot. Or Marmota flaviventris. Depending on your preferred level of formality in rodent-naming. - MacFadden, AGO 19, 2010
Thought he could have been a souvenier from among your rock climbing explorations. - LateToDinner, AGO 19, 2010
I believed I saw you passing piloads to Schmitz and also Madsen. - LateToDinner, AGO 19, 2010
You've hacked right into my dreams and also watched me climbing in Yosemite in the 60s! I require a far better firewall. - MacFadden, AGO 19, 2010
1
vote

A friend of mine just obtained back from Mexico wbelow he picked up the word chichimoco for chipmunk. I think it"s a lot cuter than ardilla listada yet wonder if anyone besides world living in Mexico use it.


updated JUL 9, 2010
posted by Helind
0
votes

Hi, I"m dragging up an old threview below, yet I"ve just been chatting virtual to a Spanish friend of mine. She saw some photos I took of squirrels and shelp she supplied to have actually an "ardilla coreana" as a pet. She didn"t understand what it was referred to as in English yet said it had actually stripes from head to tail, so I guess it can be a chipmunk. Has anyone else heard of this term?


updated DIC 5, 2010
posted by Richard-Thomas